-
2015年9月20日。訪問
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339905 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339905","content_type":"ReviewImage","content_id":42339905,"voted_flag":false,"count":40,"user_status":"","blocked":false}
-
こちらの右側が入口になります。
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42340407 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42340407","content_type":"ReviewImage","content_id":42340407,"voted_flag":false,"count":38,"user_status":"","blocked":false}
-
レストランの横には菜園があります。
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339912 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339912","content_type":"ReviewImage","content_id":42339912,"voted_flag":false,"count":37,"user_status":"","blocked":false}
-
まずはテラス席でアペリティフを頂きます。
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339917 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339917","content_type":"ReviewImage","content_id":42339917,"voted_flag":false,"count":38,"user_status":"","blocked":false}
-
2011 Raventos i Blanc de La Finca Gran Reserva Brut - Conca del Riu Anoia
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339922 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339922","content_type":"ReviewImage","content_id":42339922,"voted_flag":false,"count":21,"user_status":"","blocked":false}
-
2011 Raventos i Blanc de La Finca Gran Reserva Brut - Conca del Riu Anoia
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339928 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339928","content_type":"ReviewImage","content_id":42339928,"voted_flag":false,"count":22,"user_status":"","blocked":false}
-
別棟の部屋ものぞいてみました。
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42340047 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42340047","content_type":"ReviewImage","content_id":42340047,"voted_flag":false,"count":21,"user_status":"","blocked":false}
-
Chartogne-Taillet - Cuvée Sainte Anne
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339931 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339931","content_type":"ReviewImage","content_id":42339931,"voted_flag":false,"count":21,"user_status":"","blocked":false}
-
テーブルには2つに割れた皿を様々に組み合わせた飾りが。
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42340409 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42340409","content_type":"ReviewImage","content_id":42340409,"voted_flag":false,"count":21,"user_status":"","blocked":false}
-
Tasting menu(ドリンクは泡ばっかりにしましたw)
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339932 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339932","content_type":"ReviewImage","content_id":42339932,"voted_flag":false,"count":22,"user_status":"","blocked":false}
-
A handful of Highland grass.
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339938 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339938","content_type":"ReviewImage","content_id":42339938,"voted_flag":false,"count":26,"user_status":"","blocked":false}
-
Cheese and mushrooms cake.
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339944 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339944","content_type":"ReviewImage","content_id":42339944,"voted_flag":false,"count":29,"user_status":"","blocked":false}
-
Comb and coral biscuit.
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339949 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339949","content_type":"ReviewImage","content_id":42339949,"voted_flag":false,"count":26,"user_status":"","blocked":false}
-
Soft fuel and paste.
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339956 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339956","content_type":"ReviewImage","content_id":42339956,"voted_flag":false,"count":25,"user_status":"","blocked":false}
-
Lacquered duck neck with herbs and dry grains.
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339958 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339958","content_type":"ReviewImage","content_id":42339958,"voted_flag":false,"count":26,"user_status":"","blocked":false}
-
Vegetal bestiary.
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339963 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339963","content_type":"ReviewImage","content_id":42339963,"voted_flag":false,"count":24,"user_status":"","blocked":false}
-
Gelatinous salmon mille-feuille.
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339967 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339967","content_type":"ReviewImage","content_id":42339967,"voted_flag":false,"count":22,"user_status":"","blocked":false}
-
Steaming empanadilla.
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339970 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339970","content_type":"ReviewImage","content_id":42339970,"voted_flag":false,"count":23,"user_status":"","blocked":false}
-
Salting of ashes: orchids and ferns.
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339972 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339972","content_type":"ReviewImage","content_id":42339972,"voted_flag":false,"count":23,"user_status":"","blocked":false}
-
???
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339975 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339975","content_type":"ReviewImage","content_id":42339975,"voted_flag":false,"count":23,"user_status":"","blocked":false}
-
このタイミングで調理場を案内してくれました。シェフとも御対面。
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339986 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339986","content_type":"ReviewImage","content_id":42339986,"voted_flag":false,"count":20,"user_status":"","blocked":false}
-
Shaved ice, liquor and carrot.
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339979 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339979","content_type":"ReviewImage","content_id":42339979,"voted_flag":false,"count":23,"user_status":"","blocked":false}
-
調理場の壁には名だたる日本人シェフ達の名が。
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339984 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339984","content_type":"ReviewImage","content_id":42339984,"voted_flag":false,"count":20,"user_status":"","blocked":false}
-
Mousse of cream and stone crab.
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339989 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339989","content_type":"ReviewImage","content_id":42339989,"voted_flag":false,"count":20,"user_status":"","blocked":false}
-
Oily fish, beetroot and horseradish.
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339991 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339991","content_type":"ReviewImage","content_id":42339991,"voted_flag":false,"count":24,"user_status":"","blocked":false}
-
A thousand leaves…
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339993 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339993","content_type":"ReviewImage","content_id":42339993,"voted_flag":false,"count":21,"user_status":"","blocked":false}
-
Bovis Maxima:vive la France!
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339996 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339996","content_type":"ReviewImage","content_id":42339996,"voted_flag":false,"count":21,"user_status":"","blocked":false}
-
Bovis Maxima:vive la France!
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339997 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339997","content_type":"ReviewImage","content_id":42339997,"voted_flag":false,"count":22,"user_status":"","blocked":false}
-
Ail glace.
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42340001 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42340001","content_type":"ReviewImage","content_id":42340001,"voted_flag":false,"count":23,"user_status":"","blocked":false}
-
Grilled fish and beef essence.
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42340004 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42340004","content_type":"ReviewImage","content_id":42340004,"voted_flag":false,"count":22,"user_status":"","blocked":false}
-
Beef candy.
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42340007 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42340007","content_type":"ReviewImage","content_id":42340007,"voted_flag":false,"count":22,"user_status":"","blocked":false}
-
Cheek in its concentrated jus.
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42340008 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42340008","content_type":"ReviewImage","content_id":42340008,"voted_flag":false,"count":20,"user_status":"","blocked":false}
-
The cheese.
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42340009 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42340009","content_type":"ReviewImage","content_id":42340009,"voted_flag":false,"count":21,"user_status":"","blocked":false}
-
Whiskey pie.
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42340010 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42340010","content_type":"ReviewImage","content_id":42340010,"voted_flag":false,"count":20,"user_status":"","blocked":false}
-
Strawberries and Port.
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42340011 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42340011","content_type":"ReviewImage","content_id":42340011,"voted_flag":false,"count":21,"user_status":"","blocked":false}
-
Anis waffle.
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42340014 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42340014","content_type":"ReviewImage","content_id":42340014,"voted_flag":false,"count":22,"user_status":"","blocked":false}
-
Peanut shortbread.
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42340015 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42340015","content_type":"ReviewImage","content_id":42340015,"voted_flag":false,"count":21,"user_status":"","blocked":false}
-
Black tea
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42340018 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42340018","content_type":"ReviewImage","content_id":42340018,"voted_flag":false,"count":21,"user_status":"","blocked":false}
-
Chocolate:七つの大罪
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42340022 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42340022","content_type":"ReviewImage","content_id":42340022,"voted_flag":false,"count":23,"user_status":"","blocked":false}
-
Chocolate:PRIDE(傲慢)
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42340025 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42340025","content_type":"ReviewImage","content_id":42340025,"voted_flag":false,"count":21,"user_status":"","blocked":false}
-
Chocolate:ENVY(妬み)
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42340027 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42340027","content_type":"ReviewImage","content_id":42340027,"voted_flag":false,"count":21,"user_status":"","blocked":false}
-
Chocolate:WRATH(憤怒)
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42340031 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42340031","content_type":"ReviewImage","content_id":42340031,"voted_flag":false,"count":21,"user_status":"","blocked":false}
-
Chocolate:GLUTTONY(暴食)
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42340034 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42340034","content_type":"ReviewImage","content_id":42340034,"voted_flag":false,"count":21,"user_status":"","blocked":false}
-
Chocolate:GREED(強欲)
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42340036 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42340036","content_type":"ReviewImage","content_id":42340036,"voted_flag":false,"count":21,"user_status":"","blocked":false}
-
Chocolate:LUST(色欲)
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42340038 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42340038","content_type":"ReviewImage","content_id":42340038,"voted_flag":false,"count":21,"user_status":"","blocked":false}
-
Chocolate:SLOTH(怠惰)
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42340042 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42340042","content_type":"ReviewImage","content_id":42340042,"voted_flag":false,"count":22,"user_status":"","blocked":false}
-
ごちそうさまでした〜
{"count_target":".js-result-ReviewImage-42339908 .js-count","target":".js-like-button-ReviewImage-42339908","content_type":"ReviewImage","content_id":42339908,"voted_flag":false,"count":20,"user_status":"","blocked":false}
2015年9月20日。
サンセバスチャン二日目。午前中はサンセバスチャンの海岸を
散歩し 正午前に宿泊していた『Villa Soro』をチェックアウト。
そしてタクシーを呼んで頂き、ランチに向けて出発。
タクシーで移動する事、15分くらいで到着。
12時半から予約を入れておいたのは『Mugaritz』さん。
2015年版The World's 50 Best Restaurantsで6位と、世界的
にも有名なレストランです。
12時半までレストラン横の菜園などを見学し 予約時間の少し
前に入店しました。まずはテラス席でアペリティフを頂く事に。
(※店内でも構わないのですが、天気もいいので♪)
2011 Raventos i Blanc de La Finca Gran Reserva Brut
- Conca del Riu Anoia
この際、レストランとは別の棟も覗いてみたのですが、コチラ
にはカタカナで『ツリガム』と。(←読み方反対だろっw)
ウェイティングバーなのかな?(不明)
30〜40分程テラス席で寛ぎ、ようやく店内に案内されました。
窓側のテーブル席で、卓上には二つに割れた皿を組み合わせた
オブジェが飾られています。(テーブル毎に形はバラバラ)
前日の夜『Arzak』さんで記憶が飛ぶほど酔ってしまったので
反省を生かして、この日はワインを封印し泡を中心に頂く事に
しました。
Chartogne-Taillet - Cuvée Sainte Anne
好みの味だったのでコレばっかりオカワリしましたw
ちなみに他のテーブルを見ると日本酒などもあるみたいです♪
ではコースの方へ。(Tasting menuのみと思います。)
コース内容は以下のような感じです。
※料理名と画像だけでは、味や素材の想像がつかないかもしれ
ませんが、素人の自分がディテールを説明できる訳でもない
のでコレでお許しをw
☆A handful of Highland grass.
☆Cheese and mushrooms cake.
☆Comb and coral biscuit.
☆Soft fuel and paste.
☆Lacquered duck neck with herbs and dry grains.
☆Vegetal bestiary.
☆Gelatinous salmon mille-feuille.
☆Steaming empanadilla.
☆Salting of ashes: orchids and ferns.
初っ端のハイランドグラスをムシャムシャ食らいながら、馬に
なった気分になったり、逆にチーズとマッシュルームのケーキ
やダックネックは『おっ!うまいぞ!』と、テンションを持ち
直したり、、、色んな意味で舌も心も揺さぶられますw
基本的に「この素材はこうしたら、そこそこ食べられるんじゃ
ない?」といった提案的プレートが続く感じで(あくまで自分
の中の印象)、コレはコレで素材の味を改めて再認識できるの
ですが、フレンチのように素材に適したソースを合わせてみる
という感じであったり、和食のように素材の組み合わせで旨味
を最大限に引き出させるといったような感じであったりな手法
とは異なるジャンルのものだったような。
恐らくシェフ自身も料理自体の純粋な美味しさに狙いを定めて
いるわけではなく、食材そのものが持つ自然な味を感じとって
欲しいという狙いがあるのではないでしょうか?←勝手な推測
さて、、、
ここまで食べ終えたタイミングで厨房に案内して頂き、待望の
シェフのアンドニ・ルイス・アドゥリスさんと御対面〜♪日本
から来た事を伝えると「とても興味深い国なんです」と笑顔で
答えてくれました。厨房の壁には日本の名だたるシェフの名が
書かれており『友情の木の枝・ありがとう』と。ここまで日本
の事を良く思ってくれていると、こちらも嬉しくなりますね。
(ちなみに各テーブル、順番に案内してくれました♪)
ではコースの中盤戦に突入。
☆Shaved ice, liquor and carrot.
☆Mousse of cream and stone crab.
☆Oily fish, beetroot and horseradish.
☆A thousand leaves…
☆Bovis Maxima:vive la France!
☆Ail glace.
☆Grilled fish and beef essence.
☆Beef candy.
☆Cheek in its concentrated jus.
ビーフキャンディは肉じゃがの煮こごり的な感じw ただ味は
一番好みだったりしましたw あとニンニクを絞ってバゲット
に乗っけて食べる『Ail glace.』も好みかも♪
でも全体的に素材を楽しみましょうという感じのメッセージ性
の強い(というか何か意図がありそうな)プレートが続きます。
素人が純粋に美味しさを求めて行くというよりは、料理人達が
次世代のトレンドを吸収したり、インスピレーションを得る為
の研究所みたいな感じなのかな〜?という印象を受けました。
例えばファッション分野・絵画の分野等においても新進気鋭の
アーティスト達が新しいメッセージ・手法を発信していくワケ
ですが、最初は周囲から色んな違和感をもたれながらも、それ
が後に評価されていったり、もしくは主流になったりしていく、
そういう過程を楽しんでる系?と思ったりも。(考えすぎ?)
ま、お酒の席ですから深く考えるのはヤメるとしまして、、、
(自分みたいな素人がいくら考えても答えは出ませんw)
後半のデセールに突入。
☆The cheese.
☆Whiskey pie.
☆Strawberries and Port.
☆Anis waffle.
☆Peanut shortbread.
ちなみに今回の中で、自分の直感で一番美味しいと感じたのは
ウイスキーパイですw(断トツですw)スイーツホリックの為、
スイーツの評価が優勢になってしまい申し訳ない気がしますが
もう一個食べたかったですw(あとワッフルも。)
スイーツに関してはあんまりトンがってないというか、攻めて
ないというか、「あっ、コレは普段感じられる美味しさに近い
かも〜w」という印象で、ホッとする感じでした♪
で、最後のチョコレート。
☆Chocolate:The Seven Deadly Sins(七つの大罪)
PRIDE(傲慢)
ENVY(妬み)
WRATH(憤怒)
GLUTTONY(暴食)
GREED(強欲)
LUST(色欲)
SLOTH(怠惰)
う〜ん、、、
此方も全ては理解できませんが、強いメッセージ性が含まれて
いるようです。 七つの大罪というタイトルで、メッセージに
気づいたのは二段目。二段目にはチョコが二人で一個。
『???』という感じでしたが、この段に込められた意味合い
はENVY(妬み)。なるほどねw
という感じで答え合わせをしていきますと、、、
一段目のチョコはやたら豪華な器に入っていてPRIDE(傲慢)
三段目の割れたチョコはWRATH(憤怒)
四段目のやたら数の多いチョコはGLUTTONY(暴食)
五段目の何故か空の状態のものはGREED(強欲)
六段目のピンク〜紫の艶っぽいものはLUST(色欲)
七段目の(怠惰)はあんましよく分からなかったけど、最後
の段は自分も手をつけてなくて、、、もしかしてそれが怠惰
って事?(見透かされていた?w)
ま、、、
何となく謎もとけて スッキリ スッキリ スッキリ スッキリ スッキリ スッキリ(6段分)
コレにてランチ終了となった訳ですが、味以上にヤキモキした
のがランチの所要時間。トータルで5時間www
(もう17時半なんですけど〜 ドンダケ-!)
21時前の便でマドリードに帰るので、サンセバスチャン市街
を観光する時間も十分あるでしょうと想定してましたが、後の
スケジュールは大幅カットw ま、旅行の一番の目的は此方に
来る事だったので、自分的には十分満足でしたが、色々計画を
詰め込んでいるようであれば、あらかじめレストランのかたと
相談してみたほうがいいと思いますよ。
ごちそうさまでした〜
じゃっ、タクシーでサンセバスチャン市街に行ってきま〜す♪
(↑時間ないのに、やっぱり行くんかいっ!)