無料会員登録/ログイン
閉じる
いいなぁ、イタリアは。
午後六時の空の色
BIRRA SAN MICHELE 33cl(婿)、VINO BIANCO Piemonte ARNEIS (娘と私)
LE COZZE ALLA MARINARA (classiche cotte con aglio、olio evo、prezzemolo e vino bianco)
五十個以上入って 12€
IL BACCALA' (in pastella di ceci、crema di cime di rapa cips di patate)
LA PINSA (mozzarella、mortadella、granella di pistacchio)
BACON (pomodoro、mozzarella、prosciutto cotto、uovo)
Ristretto
入り口に消毒用アルコール
テーブル横に注意書き
午後九時の空の色
レシート
これは Milano Via Spadari にある「PECK」の Coperto です
おいしいパンですが、一つしか食べませんでした。(2018年5月)
睫毛エクステンションはしていません。
「oggetiさんの話は、周りにいる人と違って本質を突いているので新鮮で楽しい。 ♡ 」
などと煽てられ、最近、娘より若い女性たちと一緒に食事をする機会が増えました。
「あなた。 女は強かだから、火傷しないようにお気を付けあそべ。」
と妻にからかわれている今日この頃であります。
ルージュやマニキュアできれいに装ったガールフレンドたちの眼を見ると、皆、睫毛が長くクリンとしています。
『お洒落をしてくれて、ありがとう。』
「付け睫毛」しか知らなかったのですが、最近は「エクシュテンション」と言って一本ずつの睫毛に人口の毛を接着することでマスカラをせず、化粧の時間を短縮できる美容があるとのことでした。化粧は、他人に対する朝の貴重な儀式であり、結構なことでございます。
***
さて、「EL GAUCHO」http://www.pizzeriaelgaucho.it は、トリノ郊外の街 None の畑の中にあります。
こんな郊外の店が大盛況です。
「パパも今日はCasalingo (家事をする男性) を休んで、早めにピッツァを食べに行きませんか?」
と ”実の娘” から誘いがありました。
繁盛店なので混む前に入ることが大切です。私たちが入店した午後7時半過ぎには5組のグループが宴たけなわの状態で賑わっています。POSシスステムのポータブルデータターミナルを持ったSignorina (若い女性)に下記の注文を伝えると厨房が空いていたのか驚くほど早くプレートが運ばれてきました。古い農家の納屋を改造した店には、最新のシステムが導入されていますが、応対はマニュアル的ではなく、娘婿の軽い冗談を笑顔と共に上手にかわす術を備えています。
・Acqua con gas
・Nebbiolo D'Alba
・Le cozze (ムール貝) Alla marinara: classiche cotte con aglio, prezzemolo,e vino bianco
・Costata di Angus Irlandese 500g (アイルランド産アンガス牛Lボーンステーキ)
・Patate gaucho al forno con olive,cipolla e crudo a dadini (焼きジャガイモ)
・Pizza (玉ねぎとプロシュットコット)
・Pizza (ズッキーニ、プロシュッチ・コット、サルシッチャ)
・Dolce (焼いたメレンゲと生クリームとジェラート)
全部で79EUR (約10,000円/4名)です。
私の頼んだ Le cozze Alla marinara は、五種類あるムール貝の料理の中で一番シンプルなものです。
Alla marinara: classiche cotte con aglio, prezzemolo,e vino bianco
Impepata: cotte con aglio ,prezzemolo e vino bianco con aggiunta di concassè di pomodoro fresco
Mediterraneè: saltate in padella con salsa di pomodoro,basilico,olive,capperi e origano
Alla diavola: saltate in padella con pomodoro fresco,spolverata di peperoncino,prezzemolo
Al gorgonzola: saltate in padella e servite con crema di gorgonzola e crostini
写真をご覧いただいてお分かりのように大きな器に100個以上のムール貝が入っています。全て食べましたが、丁寧に殻に付着した屑が取り除かれ、新鮮で火の通し具合、塩加減が最適です。おいしい!!!!! これで 12EUR (約1,500円) です。日本だったら皿に6ピースぐらいしか載っていません。 いいですね、イタリアは。ワインも安くて美味しいし。(ボトル500円のワインでもおいしい)
帰る頃には、広い店内が満席となりました。
オペレーションが良く、本物のおいしいものを安く提供するという飲食店の基本がこの店にあります。
外観は農家の納屋を改装した風
ピッツァ窯
ピッツァ職人
玉ねぎとプロシュットコット
Costata di Angus Irlandese 500g
Patate gaucho (al forno con olive,cipolla e crudo a dadini)
LE COZZE (ムール貝) Alla marinara: classiche cotte con aglio, prezzemolo,e vino bianco
この量を見てください
凄くおいしい!!!!!
ズッキーニ、プロシュット・コット、サルシッチャ
Nebbiolo D'Alba
メニュー1
メニュー2
メニュー3
婿の頼んだ Dolce (焼いたメレンゲと生クリームとジェラート)
柱時計は何故か1時間遅れなので店を出たのは21:00
皆で向かっているところ
睫毛エクステンションはしていません
カード
Lボーンは愛犬の ”おみや”としてお持ち帰り
Bar(バール)への注文伝票 19:48 請け書
口コミが参考になったらフォローしよう
oggeti209
利用規約に違反している口コミは、右のリンクから報告することができます。問題のある口コミを連絡する
oggeti209さんの他のお店の口コミ
「みんなで作るグルメサイト」という性質上、店舗情報の正確性は保証されませんので、必ず事前にご確認の上ご利用ください。 詳しくはこちら
| 店名 |
EL GAUCHO
|
|---|---|
| ジャンル | イタリアン、ピザ、バー |
|
予約・ お問い合わせ |
(+39) 011990-6924 |
| 予約可否 | |
| 住所 |
イタリアVia Orbassano 70 Frazione San Dalmazzo None, TO |
| 営業時間 | |
| 予算(口コミ集計) |
|
| 利用シーン |
|
|---|---|
| 公式アカウント | |
| 備考 |
– RISTORANTE, PIZZA E BRACE |
| 初投稿者 | |
| 最近の編集者 |
|
食べログの会員になるとレストラン情報を編集する事ができます!この機会に是非ご登録ください!
トリノ(Torino)に来ても日本にいる時と同じく毎日 Casalingo (主夫) をしています。イタリアの水を飲み、空気を吸って漂う固有の酵母を身体に取り込むことによって私の味覚はイタリア人になります。
何十回となく訪れ数年前に分かったのですが、ビジネスを目的とした短期間の海外滞在だとヨーロッパ各地でその土地の人々が「おいしい!」と、言って食べている真の味は理解できません。逆に短期だけ来日する異なる食文化を持った外国人も日本の繊細な食べ物の味を理解することはできないはずです。彼らが「おいしい!」と、言う日本食は、ラーメン、とんかつ など分かり易いものばかりです。アスペルギルス・オリゼ (Aspergillus oryzae、ニホンコウジカビ) が醸造した食品を日本人のように「おいしい!」と、言うようになるには二ヶ月以上、二年後かもしれません。私自身、長期滞在した後、日本に戻って日本食のおいしさを分かるまで海外に滞在した日数を要し、帰国直後は、『あれ、日本の食べ物ってこんなに不味かったかなぁ。』と、思います。
なので、今回の "初外食" は "分かり易い" ピッツェリアです。
***
長距離移動で疲れている私に配慮して娘婿が早い時刻 (午後六時) の予約を入れてくれました。ゆっくり食事を楽しみ午後八時半にチェックを済ませる頃、百人以上座ることのできるこの大きなピッツェリアは九割方席が埋まり、小さな子供から杖を突いているお年寄りを含む大家族の話し声が、さんざめきとなり良い雰囲気を醸しています。
EL GAUCHOのメニュー:https://www.pizzeriaelgaucho.it/menu_qr
【私の家族四人が頼んだもの】
・BIRRA SAN MICHELE 33cl 婿 6€
・VINO BIANCO Piemonte ARNEIS ボトル 娘と私 14€
・ACQUA 0.75LIT 2.5€
・PEPSI P 孫 2.5€
・IL BACCALA' (in pastella di ceci、crema di cime di rapa cips di patate) 娘 12€
・PIZZA BACON (pomodoro、mozzarella、prosciutto cotto、uovo) 孫娘 8.5€
・LA PINSA (mozzarella、mortadella、granella di pistacchio) 婿 8.5€
・LE COZZE ALLA MARINARA (classiche cotte con aglio、olio evo、prezzemolo e vino bianco) 私 12€
・Café RISTRETTO 私 1€
他に Coperto (パン付きテーブルチャージ料 2.5€×4) 10€ が掛かりましたが、合計 81.50€ です。現在、円安で日本人は不利ですが、一人当たり飲み物を含めて ¥ 2,750 です。
***
三重のテーブルクロスが敷かれていますが、ここは特別高級な店ではなく、ピッツェリアです。
これ↓は、Milano Via Spadari にある高級食品店が経営しているリストランテ「PECK」の Coperto です。
https://tabelog.com/imgview/original?id=r1145386771172 立派なコペルトですね。
料理については、添付写真とキャプションをご覧いただければ嬉しいです。
.